05.10.2007
Автор статьи – редактор, переводчик, преподаватель Людмила Туманова – рассказывает о проблемах русского языка и его преподавания в Грузии.
Людмила Туманова
Рейтинг:
19.05.2005
Сегодня отпали две основополагающие функции русскоязычной прессы за границей, на протяжении десятилетий и поколений питавшие и поддерживавшие ее: необходимость критически информировать о событиях в (недоступной) метрополии и призвание быть трибуной для критически настроенных интеллектуальных и политических кругов. Что же осталось?
Мария Шеврекуко (Берн, Швейцария), Марина Карлин (Цюрих, Швейцария)
Рейтинг:
26.04.2005
Навязывание слов для механического заучивания противоречит естественному живому языковому развитию растущего человека. Между тем дети очень нуждаются в таком развитии и сами изобретают игры, требующие умения быстро и точно находить нужные слова. В такие игры играли когда-то мы с вами, играют наши дети и внуки.
С. М. Бондаренко (Москва)
Рейтинг:
16.06.2005
– Mama, sprich wie alle! – потребовал пятилетний Марк, сын моей русскоязычной знакомой, вернувшись из детского сада. И перестал разговаривать по-русски.
Случай типичный. Ребенок не понимает, зачем ему нужен русский язык. Так возникает первая методическая проблема, с которой сталкивается преподаватель русского языка в диаспоре. Дальше проблемы идут косяком: времени на занятия мало, общение с окружающими ровесниками и взрослыми вытесняет из памяти ребенка язык русскоговорящих родителей. И т.д.
Вадим Левин, научный руководитель Методического центра Ассоциации «Eurolog»
Рейтинг:
01.12.2000
В статье И. П. Прядко «Простое прилежное читание» описывается история взаимодействия традиций католического и православного мира при обучении письменной грамоте. Как утверждает автор, если у первых главное место занимала грамматика, то вторые сосредоточивали внимание на содержании текста.
И. П. Прядко
Рейтинг:
13.05.2005
Ситуация не такая уж редкая: девушка из России выходит замуж за иностранца, уезжает в другую страну, и там молодая семья ждет ребенка. Ребенку придется учиться говорить сразу на двух языках. Не повредит ли это его развитию? На этот вопрос ответила доктор филологических наук и доктор психологических наук И. М. Румянцева.
И. М. Румянцева (Санкт-Петербург)
Рейтинг: